U nastavku donosimo:
- razloge zbog kojih su autorice poput Mercè Rodorede i Montserrat Abelló postale simboli katalonske književnosti i ženskog glasa
- portret nove zvijezde Marije Climent i tematski fokus na majku te dvije kćeri u turbulenciji obiteljskih odnosa
- isprepletene perspektive triju junakinja i emotivnu napetost koja izranja tijekom ponovnog susreta u Toskani
- iskustva i stavove o tajnama koje mijenjaju obiteljske dinamike, uz likove između drame i komedije
- ulogu javnog istupa majke i njegov odjek u intimnim biografijama kćeri, bez odavanja skrivenih motiva
Imamo sreće što katalonska vlada financira prijevode svoje književnosti na strane jezike te posljednja dva desetljeća imamo sve više njihovih knjiga. A ja volim Katalonke kao što su: Mercè Rodoreda, njihova književna ikona jer prva je u egzilu pisala na katalonskom koji je bio zabranjen u vrijeme Francove diktature; kao i poslije nje Montserrat Abelló, velika pjesnikinja i prevoditeljica, ikona feminizma; Maria Barbal, vjerojatno najutjecajnija i najuspješnija suvremena autorica; Carme Riera, omiljena i kod kritike i publike. Nemojte ih propustiti samo zato što iza njih ne stoji marketinška mašinerija engleskog govornog područja – mnogo su nam bliže od onih s lista svjetskih bestselera. Ne samo da su morale ponovno uzdići književni katalonski, nego i u njemu pronaći vlastiti žensk...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....