Prije manje od tjedan dana, 12-godišnja Sofia Dulcev i 9-godišnji Daniel Dulcev bili su Argentinci. Sa svojim roditeljima, Artjomom Dulcevim i Anom Dulcevom, pričali su španjolski. Živjeli su u Ljubljani u Sloveniji. Sa svojim susjedima, koji su se njihove roditelje oslovljavali s "Ludviže" i "Marijo", pričali su engleski. Pohađali su Britansku međunarodnu školu. Navodno nikada nisu čuli za predsjednika Ruske Federacije Vladimira Putina, piše The Telegraph.
To se sve promijenilo u četvrtak, kada su se sa svojim roditeljima ukrcali u zrakoplov ruske vlade te u sklopu povijesne razmjene zarobljenika otputovali u Moskvu. Dok su se približavali glavnom gradu Rusije, Sofia i Daniel od svojih su roditelja Artjoma i Ane doznali istinu. Doznali su da su Rusi, da su njihovi roditelji Rusi te da se prezivaju Dulcev.
Artjom i Ana Dulcev, odnosno Ludwig Gisch i Maria Mayer, stručnjak za informatičke tehnologije i umjetnica, uhićeni su krajem 2022. godine zbog sumnje da su ruski špijuni. Vjeruje se su godinama obavljali zadatke diljem Europe. Njihova su djeca nakon toga smještena u dom.
Obitelj Dulcev dala je u ponedjeljak intervju ruskoj državnoj TV postaji Rusija-1, a Artjom je tijekom razgovora rekao da je Sofia "zaplakala" kada je doznala tko je, a da je Daniel vijest o svom pravom identitetu primio "mirno, ali pozitivno". The Telegraph navodi da se iz intervjua nije dalo naslutiti jesu li Artjom i Ana svojoj djeci rekli da Sloveniju, svoj tamošnji dom i sve svoje prijatelje, vjerojatno više nikad neće vidjeti.
Dulcevi su u četvrtak u Moskvi dočekani kao nacionalni heroji, a ruski je predsjednik Vladimir Putin, i sam bivši špijun, djecu pozdravio na španjolskom. Novinar TV postaje Rusija-1 rekao je da su Sofia i Daniel Dulcev odgajani kao "katolici koji govore španjolski" te da će sada "morati naučiti što je to boršč", piše The Telegraph.
Sofia i Daniel rođeni su u Argentini te su automatski dobili njezino državljanstvo, a zatim su se s roditeljima preselili u Sloveniju. Već znaju ponešto ruskog, a Sofia se tijekom intervjua pohvalila da ima dvije bake te da je Rusija jako lijepa. Intervju je dala na ruskom s tvrdim naglaskom. "Volim svoju veliku obitelj", dobacio je Daniel Dulcev tijekom intervjua.
Intervju je snimljen u neimenovanom objektu Vanjske obavještajne službe Ruske Federacije. Sofia i Daniel su tijekom TV priloga u sklopu kojeg je emitiran i spomenuti intervju prikazani ispred kipa knjiškog sovjetskog špijuna Maxa Otta von Stierlitza, ruskog pandana Jamesu Bondu. Na tabli kod kipa piše: "Sjetite se svoje dužnosti".
"Kada sam Sofiji rekla tko smo, da se vraćamo kući, pitala me može li i ona biti špijunka", rekla je Ana Dulceva.
Dulceva je dodala da se tek počela navikavati na svoj materinji jezik. "Napisala sam nekoliko riječi na papir i nazvala majku. Rekla sam joj, ‘stigli smo kući, djeca su u redu‘. To sam pročitala. Ona me počela ispitivati pitanja i ja sam zaplakala jer sam znala odgovore, ali nisam mogla ništa reći", ustvrdila je Ruskinja.
Ruski su mediji priču o obitelji Dulcev uokvirili kao potpuno pozitivnu. O potencijalnim negativnim posljedicama koje će Sofia i Daniel Dulcev proživjeti nije bilo ni riječi. Fokus je bio na žrtvi koju su podnijeli njihovi roditelji. "Možete li zamisliti što takve obitelji prožive. Napuste domovinu kako bi joj služili, odreknu se svojih identiteta. Žive izmišljene živote, moraju imati djecu i odgajati ih kao da je ta priča istina. A sve za dobrobit nacije. Kakvi ljudi", rekla je čelnica ruske medijske kuće RT Margarita Simonjan nakon što su se Dulcevi vratili u Rusiju.
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....