DVIJE STRANE

Video o stranim radnicima izazvao žestoke polemike: ‘Zašto u Hrvatskoj moram zatražiti kruh na engleskom?!‘

‘Nije problem gledati serije na engleskom, stavljati engleske hashtagove, ali je problem izgovoriti ‘one bread please‘?!‘

Josip Piteša

 Screenshot/TikTok

Zašto inozemni radnici nisu bolje asimilirani i zašto pričaju strani jezik u našoj zemlji? Pitanje je to koje muči jednog korisnika TikToka, uzrujanog činjenicom da mora pričati engleski jezik kako bi kupio pecivo, piše Slobodna Dalmacija.

- Nemam protiv nikoga ništa, ali žalosno je da u svojoj državi kad odem u kafić, restoran ili pekaru moram pričati engleski jezik. Mislim da je to prestrašno - pojadao se Josip Piteša i napomenuo kako nema ništa protiv stranih radnika.

@josip.pitesa Kako vi gledate na to ? Za jednu placu koju bi trebali dati nasem covjeku oni mogu isplatiit tri jendom Filipincu ! Bojkot takvih mjesta ! Nije mrznja ! Samo osjecaj manje vrijednosti i gazenje Hrvata i svega Hrvatskoga 🇭🇷🇭🇷🇭🇷 ! #video #tiktok #hrvatska #hrvatska🇭🇷 #hrvatskatiktok #croatia #work #straniradnici #stranger #viral #hit #dalamcija #radio #predrasuse #novac #money #tiktokcr ♬ original sound - JOSIP PITEŠA

- Razumijem da svatko treba raditi i da svakome treba pružiti priliku, ali što će baba od 70 ili 80 godina kad ode kupiti kruh i na blagajni je dočeka strankinja? Kako će se oni sporazumjeti - pita se te tvrdi kako bi prije dao priliku našim radnicima koje treba pošteno platiti, pa ne bi bilo manjka radne snage.

Očekivano, u komentarima su se razvile žestoke polemike, neki su autora videa podržali, a drugi žestoko kritizirali zbog odnosa prema radnicima kojima je ionako teško daleko od obiteljskog doma.

- Tko je kriv babama što ne znaju engleski jezik? Radim u Norveškoj i sa svima normalno komuniciram na engleskom jeziku - piše jedna komentatorica, dok druga napominje kako nema ništa protiv poštenih ljudi, ali neka se pokušaju barem uklopiti i naučiti nekoliko riječi.

- Nije problem gledati serije na engleskom jeziku, stavljati engleske hashtagove, ali je problem izgovoriti ‘one bread please‘?! - zapitao se drugi kritičar autorovog stava, prenosi Slobodna Dalmacija.

Mnogi su ustvrdili kako odbijaju sa stranim radnicima pričati na engleskom jeziku i zahtijevaju da pri usluzi dobiju nekoga tko razumije domaći govor, a neki od njih empatično su naglasili kako su i naši ljudi imali problema s jezičnom barijerom odlaskom u Njemačku.

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Linker
04. studeni 2024 22:06