RADIO I RATKA MLADIĆA

Premijerkin sin Lovro za Hrvatsku televiziju prevodio pressicu Europske Unije

ZAGREB - Da, povijesnu press-konferenciju tijekom koje je Štefan Füle objavio da je Europska komisija dala zeleno svjetlo ulasku Hrvatske u EU , za HTV je simultano prevodio Lovro Škopljanac - kaže Dorotea Lazanin-Jelenc, glasnogovornica HTV-a.

- Nismo ga za taj posao angažirali zato što je sin premijerke Kosor, nego zato što on stvarno izvrsno radi svoj posao.

Da je Škopljanac odličan prevoditelj, pokazalo se i prije desetak dana, jer je on radio i prijevod TV prijenosa Ratka Mladića u haaškoj sudnici, a zbog njegovih ćemo ga kvaliteta sigurno i ubuduće angažirati - kaže glasnogovornica hvaleći 27-godišnjeg prevoditelja, koji je za HTV počeo raditi prije dvije godine.

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Linker
18. studeni 2024 00:47