Mi žene trebale bismo naplatiti ovoj zlobnoj, nerazboritoj vrsti, u njihovoj valuti; volimo ih kako bi i mi zadovoljile našu udobnost i taštinu, kažu ženski likovi u Mozartovoj operi "Così fan tutte", u prijevodu libreta, koju je navodno car Josip naručio od Mozarta, da se u njoj prikaže ženski rod nevjeran, prevrtljiv i nepouzdan. No libreto Lorenza da Pontea, kad ga promatramo 234 godine poslije, razotkriva i ljepši i ružniji spol u njegovim slabostima, kako je ovih dana primijetio mladi njemački dirigent Valentin Egel, koji ravna najnovijom zagrebačkom premijerom komične opere sa sretnim krajem, uoči koje je bio i panel u HNK. Egel je rekao, "Da Ponte je muškarce pokazao gorima, u libretu oni su slabi i glupavi".
...JUTARNJI U BACKSTAGEU OPERE
Mladi Miro Ungar i Duško Lokin stavili su naočale Ray Ban i maskirnu uniformu. No zvuče drugačije
Svile, viskoze, žoržeti, štofovi, pa keperi, gabardeni i popelini za muške kostime, upotrijebljeni su za ‘Cosi fan tutte‘, a solist Nekjak kaže: muškarci misle da su savršeni, a onda shvate da nisu, odnosno pate od prevelikog samopouzdanja
Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....